Blog | Février

Dansant Danzón

Posté par Kumi le 3 février 2026

 

Thé dansant

 

Bonjour à toutes et tous !
Kumiです。

毎日厳しい冷え込みが続いていますね、お元気でお過ごしですか?
今日は新クラスのお知らせです。

ラテンダンスクラス土曜午後に隔月のプラクティカクラスが登場!
「Dansant Danzón」

Dansant は、Thé dansant から。Thé dansant はフランスで、主に休日の午後催されるダンスパーティのこと。
そして Danzón とはキューバ公式の音楽ジャンル、かつダンスそのもののこと。
フランスとキューバのマリアージュを Kumi が創ります。

ご存じの通り、ダンスも語学も繰り返して体で覚えることが何より重要。
ここはレッスンで覚えたてのステップやコンビネーションを実践できる場です。
大人数のルエダも出来ちゃいますね!

音楽は 100% Timba !!
「ダンスはちょっと、でも音楽は好き」と言う方にも楽しんでいただけます。

そして Thé dansant と言うなら、おやつは絶対欠かせません!
旬の果物やフランスの行事にちなんだ Kumi 自慢のフランス菓子をお楽しみください。
「ダンスはちょっと・・・お菓子だけで!」という、食いしん坊さんも大歓迎です。

先月開講した土曜午後キューバンサルサ入門クラスも引き続き生徒さん募集中。
今年新しいことを始めたいとお考えのあなた、今ならまだ間に合います!
お問合せ下さいね!

À très bientôt




たしかにあった幻

Découverte du film « たしかにあった幻 »
(L’Illusion de Yakushima).

Posté par Philippe le 8 févier 2026

 

Bonjour à tous !
Aujourd’hui, je vous parle d’un film franco-belgo-luxembourgo-japonais en ce moment à Sendai, « たしかにあった幻 » , réalisé par Naomi Kawase en 2025. C’est un mélange de drame et de réflexion sur la vie et la mort.
Il est parfait pour nous, car c'est un film en japonais, en anglais et en français !


L’histoire

Corry est une Française qui travaille dans les hôpitaux au Japon. Elle aide à trouver des cœurs pour les enfants malades. Au Japon, donner des organes est rare, à cause des traditions.
Le compagnon de Corry s'appelle Jin. Il est photographe, originaire de Yakushima. Il parle japonais, anglais et français. Il est beau et a un vrai sens du beau, il est photographe.


Les points forts du film

Le film montre pourquoi les familles japonaises hésitent à donner des organes. C’est un vrai problème de société.
Jin est un photographe mystérieux de Yakushima. Il capture la beauté de la forêt avec son appareil. Cela symbolise la mémoire. Il est taciturne et mélancolique, mais beau garçon et sensible à la beauté du monde. Les images sont magnifiques.
Le film montre aussi la nature. Les forêts luxuriantes de Yakushima sont filmées comme des espaces quasi oniriques, où réel et irréel semblent se confondre. On voit la forêt verte et humide contre l’hôpital blanc.
Le temps va et vient entre passé et présent. Les acteurs sont touchants. Vicky Krieps (Corry) est forte et calme. Kanichiro donne vie à Jin, comme un fantôme poétique.


Intérêt linguistique en trois langues

Ce film est excellent pour nous, car on entend parfois les mêmes phrases dans les trois langues : japonais, anglais et français. Jin lui-même parle ces trois langues. Vous pourrez même entendre une métaphore apprise en automne « perdre pied » dite en français par Corry. La remarquerz-vous ?
Les sous-titres japonais aident à comprendre les différences subtiles.


L’ensemble est un drame humaniste qui nous pousse à reconsidérer notre propre perception de ce qui fait qu’une vie « continue » ou « s’éteint », que ce soit dans le corps, dans la mémoire ou dans le lien à l’autre.

C’est enrichissant pour la langue, la culture et la réflexion.

À bientôt pour plus d’idées cinéma ! 😊





 

 

 

 

Contact Info

45号線沿い新電力ビル斜め向い、白タイルの建物です。当教室は秘書が常駐しておりません。お出での際は必ず事前にご連絡をいただきますようお願いします。

  • Adresse

    青葉区本町一丁目12-2 モンテベルデ花京院402

  • Téléphone

    070 5623 0043

  • Email

    kumi@quartierlatinsendai.com

Location